ZEN a szamurájok vallása

A szamuráj (a japán harcos nemes) alakja Nyugaton jól ismert; a szamurájok titkos hagyományai azonban szinte teljesen ismeretlenek.. Legfőképpen amiatt, hogy a japánok vonakodnak spirituális életükről beszélni, és amikor erről kérdezik őket, szinte tapintatlanságnak és udvariatlanságnak tekintik. A japán kardforgató harcost jelölő szamuráj szó újabb kori kifejezés. A régi Japánban sohasem nevezték így a harcosokat. Maga a szó a japán samurau, szolgálni igéből származik. Tehát szamuráj az, aki urát szolgálja. Valójában a bushi a hivatásos harcos elnevezése abban a történelmi időszakban, amit a szamurájok korának neveznek. Bushi a neve azoknak a szamurájoknak, akik a harcosi hagyományokat követő családokból származtak. Ezeket a családokat nevezték buke-nek. A 12. századra a bushi jól körülhatárolt harcos osztály, akikhez a szigeti nép feletti hatalomért harcoló (nemesi származású) honke-k és a buddhista templomokban nevelkedett harcosok, a sohei-k tartoztak. Ahogy a harcos hagymányok és a zen buddhizmus egyre nagyobb befolyásra tett szert Japánban, a bushik atléptek egy olyan korszakba, amikor a harcművészeti technikákat meditációs gyakorlatokká alakították. Ebben a korban született meg a rónin, a szellemi alapokon álló vándor szamuráj harcos – akik az indiai sadhu-kra (otthontalan szerzetesekre) hasonlítottak, leszámítva magas szintű harcművészeti ismereteiket. A róninok zen harcosok voltak, akik a zen szerzetesekkel karöltve olyan magas szintre fejlesztették a japán harcművészeteket, hogy a hadviselésbeli jártasság a megvilágosodáshoz vezető ösvénnyé vált.

Forrás: SCOTT SHAW: SZAMURÁJ ZEN

Szamuráj hitvallás

Nincsenek szüleim; az eget és a földet tekintem szüleimnek.
Nincs otthonom; a mindenség az én otthonom.
Nincs isteni hatalmam; a becsület lesz az én isteni hatalmam.
Nincsenek eszközeim; a tanulékonyság az eszközöm.
Nincs varázserőm; az isteni Énem az én varázserőm.
Nincs se életem, se halálom; az AUM (a világmindenség mantrája) ami életem és halálom.
Nincs testem; a belátáson alapuló bölcsesség a testem.
Nincs szemem; villámlás a szemem.
Nincs fülem; az éberség a fülem.
Nincsenek végtagjaim; a gyorsaság ami az én végtagom.
Nincs törvényem; az önvédelem a törvényem.
Nincs stratégiám; a sakkatsu jizai (az ártás és a nem-ártás szándékától való megszabadulás) a stratégiám.
Nincs tervem; a kisan (az első adódó alkalom megragadása) a tervem.
Nem teszek csodát; az igazság az én csodám.
Nincs alapelvem; a rinkiohen (minden körülmény uralása) az alapelvem.
Nincs taktikám; a kyojitsu (üresség és telítettség) az én taktikám.
Nincs talentumom; a toi sokumyo (találékonyság)-ban van az én talentumom.
Nincsenek barátaim; a lelkem a barátom.
Nincs ellenségem; az óvatlanság csak az ellenségem.
Nincs páncélom; a jin-gi (a jóindulat és igazságosság) a páncélom.
Nincs váram; a fudoshin (a megingathatatlan lélek) a váram.
Nincs kardom; a mushin (a tudat egyetemes üressége) a kardom.