A szamuráj (a japán harcos nemes) alakja Nyugaton jól ismert; a szamurájok titkos hagyományai azonban szinte teljesen ismeretlenek.. Legfőképpen amiatt, hogy a japánok vonakodnak spirituális életükről beszélni, és amikor erről kérdezik őket, szinte tapintatlanságnak és udvariatlanságnak tekintik. A japán kardforgató harcost jelölő szamuráj szó újabb kori kifejezés. A régi Japánban sohasem nevezték így a harcosokat. Maga a szó a japán samurau, szolgálni igéből származik. Tehát szamuráj az, aki urát szolgálja. Valójában a bushi a hivatásos harcos elnevezése abban a történelmi időszakban, amit a szamurájok korának neveznek. Bushi a neve azoknak a szamurájoknak, akik a harcosi hagyományokat követő családokból származtak. Ezeket a családokat nevezték buke-nek. A 12. századra a bushi jól körülhatárolt harcos osztály, akikhez a szigeti nép feletti hatalomért harcoló (nemesi származású) honke-k és a buddhista templomokban nevelkedett harcosok, a sohei-k tartoztak. Ahogy a harcos hagymányok és a zen buddhizmus egyre nagyobb befolyásra tett szert Japánban, a bushik atléptek egy olyan korszakba, amikor a harcművészeti technikákat meditációs gyakorlatokká alakították. Ebben a korban született meg a rónin, a szellemi alapokon álló vándor szamuráj harcos – akik az indiai sadhu-kra (otthontalan szerzetesekre) hasonlítottak, leszámítva magas szintű harcművészeti ismereteiket. A róninok zen harcosok voltak, akik a zen szerzetesekkel karöltve olyan magas szintre fejlesztették a japán harcművészeteket, hogy a hadviselésbeli jártasság a megvilágosodáshoz vezető ösvénnyé vált.
Forrás: SCOTT SHAW: SZAMURÁJ ZEN
Szamuráj hitvallás
Nincsenek szüleim; az eget és a földet tekintem szüleimnek. Nincs otthonom; a mindenség az én otthonom. Nincs isteni hatalmam; a becsület lesz az én isteni hatalmam. Nincsenek eszközeim; a tanulékonyság az eszközöm. Nincs varázserőm; az isteni Énem az én varázserőm. Nincs se életem, se halálom; az AUM (a világmindenség mantrája) ami életem és halálom. Nincs testem; a belátáson alapuló bölcsesség a testem. Nincs szemem; villámlás a szemem. Nincs fülem; az éberség a fülem. Nincsenek végtagjaim; a gyorsaság ami az én végtagom. Nincs törvényem; az önvédelem a törvényem. Nincs stratégiám; a sakkatsu jizai (az ártás és a nem-ártás szándékától való megszabadulás) a stratégiám. Nincs tervem; a kisan (az első adódó alkalom megragadása) a tervem. Nem teszek csodát; az igazság az én csodám. Nincs alapelvem; a rinkiohen (minden körülmény uralása) az alapelvem. Nincs taktikám; a kyojitsu (üresség és telítettség) az én taktikám. Nincs talentumom; a toi sokumyo (találékonyság)-ban van az én talentumom. Nincsenek barátaim; a lelkem a barátom. Nincs ellenségem; az óvatlanság csak az ellenségem. Nincs páncélom; a jin-gi (a jóindulat és igazságosság) a páncélom. Nincs váram; a fudoshin (a megingathatatlan lélek) a váram. Nincs kardom; a mushin (a tudat egyetemes üressége) a kardom.